Entrevista realizada pela revista POPCORN
Alguma vez lamentaram o hiatus?
Miku: Nem por um segundo! A banda é nossa vida, e estávamos tristes pela pausa do An cafe. Fizemos alguns projetos individuais, promovi minha banda, Lc5. Nós precisávamos de um descanso para obter novas ideias para canções e estilos.
Seu novo álbum se chama "Amazing Blue", o que significa?
Kanon: Em japonês "Blue" descreve uma situação onde vivemos como um menino pequeno. Quando está cheio de sonhos e ainda acredita firmemente neles, quando ainda é jovem, então seu coração sabe como sua vida deve ser. Queríamos sair dessa condição e falar de corações partidos e as decepções que existem.
Como são as novas canções?
Takuya: Tristes, felizes e triste como a própria vida! Muito notável é a canção "Bo K no mental clinic" onde uma alma viaja a um hospital para doentes mentais. Canções como "Saku" e "Bird no Higeki" são canções felizes.
Como definem seu J-rock?
Teruki: (risos) O lema é simples: fazer o melhor possível, brilhar e mostrar o interessante que é a realidade. Queremos que os fãs sejam eles mesmos e que vivam a vida que querem.
Qual é a diferença dos artistas americanos e dos japoneses?
Miku: Somos mais legais! (risos) Nos EUA e Europa existem algumas "regras" a serem seguidas. No Japão as bandas mesclam gêneros e estilos. Somos criativos e flexíveis.
O que acham do K-pop?
Miku: É legal e criativo, tem pessoas muito boas, e danças e batidas eletrônicas. Eu prefiro as garotas do Girls Generation (risos)
O que acham do Justin Bieber?
Kanon: Quem? Sinto muito, não o conheço! Não escuto hip hop americano.
Yuuki: Nunca ouvi falar dele também, deveria saber quem é?
Como é a vida privada de vocês?
Kanon: Alguns de nós estão, neste momento, em um relacionamento, outros solteiros... Não queremos dizer mais.
Miku: Estou solteiro, nunca vou me casar! Não posso estar com uma pessoa pelo resto da minha vida.
Um leitor de POPCORN queria saber que animal vocês seriam se nascessem de novo?
Kanon: Um pinguim, porque sou desajeitado (risos)
Miku: Nasceria como um cachorro. Eu tenho que cavar constantemente e estou curioso.
Teruki: Hipopótamo. Muitas vezes eu sinto como se fosse um.
Yuuki: Eu seria um coelho, porque eu sou um verdadeiro Playboy (risos).
Takuya: Águia! Que enxerga acima de tudo!
Créditos pela tradução: Coffee Break
Comentários
Postar um comentário