Pular para o conteúdo principal

Entrevista feita no começo da segunda turnê mundial

Nippon Projeto: Para começar com a entrevista, gostaria de cada um de vocês para descrever a pessoa à sua direita, com três palavras.

Takuya sobre Teruki: puro, estóico, gosta de praticar
Teruki sobre Miku: extraordinária, honesta, tipo
Miku sobre Kanon: Mascote, Otaku, Gamer
Kanon sobre Yu-ki: Atze, DJ Ozma, de Pedro Homem Aranha
Yu-ki sobre Takuya: legal, muito arrumado, atrevido

Você tem algum apelidos para si?
Teruki: Também chamada Yu-ki "Garufi", mas diferente do que costuma abordar uns aos outros com o nosso verdadeiro nomes.

Você gasta muito tempo um com o outro durante uma turnê mundial. Há alguma Quirks que os outros têm que em outros momentos, não incomodá-lo, mas tornar-se aborrecido se você gastar tanto tempo uns com os outros?
Teruki: Há algum? (pensa nisso)
Nah, nós encontrá-lo bastante agradável em turnê. Porque nós gastamos muito tempo uns com os outros, mesmo que não estamos em turnê, que tivemos de utilizar um outro, pois não há nada que possa incomodar-nos uns sobre os outros.

Havia algum incidentes engraçado sobre a última turnê?
Teruki: Em França no ano passado houve um fã que subiu no palco e abraçou Takuya. Foi muito engraçado.
E sobre a coisa com o baixista, é que aconteceu na Suécia?
Kanon: Sim, isso foi na Suécia.
Teruki: Bem, na Suécia Kanon realizou-se o seu baixo no final do show e depois deixá-lo wamm * * drop-down para o terreno. Infelizmente, neste preciso segundo nosso gerente ficou logo abaixo na imprensa pit e foi plenamente atingido pelo instrumento. O golpe foi tão forte que ele desmaiou.

Esta é a segunda vez que você está em turnê no exterior em grande escala. Você aprenderá mais Inglês, a fim de poder se comunicar melhor com os seus fãs, ou você deixa a sua música fazer a falar?
Teruki: Fazemos tanto na verdade.
Miku: Sim, nós queremos fazer as duas coisas realmente: Por um lado queremos aprender mais Inglês, por outro lado o nosso curso de música deverá continuar a falar por nós.

Durante a sua MCs que vocês sempre fazem um esforço para falar na língua do respectivo país. Que expressão é a sua favorito?
(Todo mundo olha para si)
Teruki: Ich liebe euch! ( "Eu te amo" em alemão)
(Então, todo mundo diz a mesma frase)

Você também experimentar a culinária local, quando você está viajando ao redor do mundo? Você tem algum preferidos ou coisas que você não gosta tanto assim?
Kanon: Brown pão!
Yu-ki: Sim, o pão integral. Tivemos que, na Finlândia. E houve uma espécie de propagação sobre o pão, que tinha aproximadamente a consistência de mel, tipo de gooey ...
Miku: ... e havia um monte de coisas diferentes misturados no mesmo. Para ser honesto, não provei um lixo! (Os outros concordam)

Eu nunca fui para a Rússia. Você estava lá pela primeira vez há uma semana - Quais foram suas impressões do que país? Era frio?
Kanon: O aeroporto foi totalmente deserta.
Teruki: Foi muito frio.
Miku: Os carros havia muito sujo.
Teruki: Depois de mostrar a todos os fãs geralmente chamada "An Cafe, An Cafe", na Rússia, mas todo mundo chamado de "A-Ri-Ga-Tou", pensávamos que era realmente incrível!

Que outra banda que você gostaria de ir em turnê com vocês?
Miku (pensa-lo por um longo tempo): Com Dir en Grey.
Teruki (nickt): Sim, com Dir en Grey.
(Os outros três concordam)

Atualmente muitos "antigas bandas como" The Rolling Stones ou Queen estão em turnê novamente. Quando você vê-se em 30 - 50 anos?
Teruki: Nós realmente esperamos que vamos continuar a ser itinerante, então!

O coelhinho na capa do "小悪魔USAGIの恋文とマシンガンEP" (Koakuma USAGI não Koibumi para Machinegun PE) está segurando um machinegun, e assim é Miku no correspondente imagens. Porque você decidir sobre tal objeto provocador ?
Miku (risos): provocatórias ... Sim, no Japão, essa cobertura não é realmente provocativo, mas tenho só mais tarde descobri que esta não é percebida da mesma forma no exterior. Em retrospectiva Lamento esta detenção machinegun.
Teruki: Nós escolhemos este tema principalmente para mostrar os dois lados do An Cafe. Toda a gente sabe que fazemos otimista, feliz e música também são percebidas como doces, como o coelho, mas, ao mesmo tempo, An Cafe pretende provocar e fazer com que as pessoas pensam, e os machinegun estandes para este aspecto.

"Harajuku Dance Rock" - Este é o título do seu mais recente lançamento europeu. Vocês gostam de ir para fora e dançar?
Miku: Yu-ki oftens vai Roppongi. Ele é o rei da dança Roppongi!
Yu-ki: Não, não, não! Eu realmente não vá para lá que muitas vezes, e nem eu sou rei!
Miku: Claro. Yu-ki vai para um clube cada segunda-feira, e ele também gosta de spin e de registros é um DJ.

"Nada de mim é original. Eu sou o esforço conjunto de toda a gente sabe que eu. "- Chuck Palahnuik
O que você pensa sobre esta citação?

Miku: Eu acho que esta citação é absolutamente verdade. É assim.
Teruki: Sim, eu concordo.
Takuya: Eu também.
Kanon: Quando ouvi esta citação, eu sentia como se tivesse sido escrito sobre mim.
Yu-ki: A minha opinião é o mesmo que qualquer outra pessoa, e eu gosto desta citação a lot!

Nippon Projeto: obrigada pelo oportunidade dessa entrevista

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Summer Dive 20XX, está próximo?

Hey hey Nyappy ! Minna, nossos cafeboys têm deixado pequenas pistas que nos levam a crer que a volta esteja próxima,nee... Pois bem,para os que não sabem, durante as últimas semanas, Teruki tem comentado,ainda que instantaneamente, sobre atividades com a banda levando os cafekko a empolgação suprema. Com isso,estou aqui para fazer uma breve retrospectiva, e colocar o assunto em discussão, então, mãos a obra ! Em meados de Maio/Abril o pequeno patinho, Miku, novamente faz "as pazes" com An Cafe, devolvendo às suas redes sociais o status de vocal da banda, e trocando mensagens frequentes com papai Teruki. Muitas pessoas reclamavam que ele não seguia o baterista no twitter, e também não usava mais o nome da banda,de certa forma. Em seguida, um encontro surpreendente dos cinco membros em um boliche fez com que os cafekko entrassem em alvoroço. Bem,logo após,conferimos reuniões dos cinco para comemorações de aniversário,em que uma d

Novidades sobre o mini-album

NYAPPY! O nome do mini-album é Amazing Blue, ele está pronto, pela capa da foto deduzimos que tem 7 músicas, mas ainda há confirmar. Agora é só esperar! Faltam 37 dias para o lançamento do Amazing Blue, para quem não se lembra será feito dia 08/08. E o PV, por enquanto, será apresentado no dia 23/07. Então aguardemos ansiosos. (Editado) O Miku postou no blog o nome das músicas. 1.アメージングブルー (Amazing Blue) 2.咲-saku- (Saki - Saku-) 3.バードの悲劇 (Baado no higeki) 4.じぶん説明書 (Jibun setsumeisho) 5.月に叢雲、花に風 (Tsukinimurakumo, hana ni kaze) 6.某Kメンタルクリニック (Boo K mentarukurinikku) 7.夏の終わり (Natsu no owari) Bye nyappy

Miku - Shoxx 233 [07.2012]

No dia 21 de Maio foi lançada a revista SHOXX Vol. 233, trazendo uma matéria e algumas fotos com Miku falando sobre a volta do An Cafe. Quem se interessar pela revista,pode comprá-la clicando nesse link . Os scans podem ser baixados clicando aqui .