ola cafekkos para aqueles que não conhecem a banda ,e não entende seu vocabulario,
aqui vai uma ajudinha!
Nyappy :é uma linguagem exclusiva pra ser usada entre Cafekko do mundo todo e nós(an cafe). Por exemplo, se nós(an cafe) encontrássemos em Harajuku, eles diriam nyappy, e nós responderíamos nyappy
Tiramisu : é ,tenha um bom dia' (risos)
Poppoo : vem de hato [traduz-se pomba], que é um símbolo da paz e,
poppoo, é o som que as pombas fazem.[dizem a An Cafe xD]
Cafekko :Cafekkos são os fãs da AnCafe. Mesmo que "-ko" seja mais usado para garotas, pode também ser usado para garotos
Teruki death :a gramática japonesa, você adiciona um "desu" no final das frases. E quando os japoneses falam inglês e falam "death"(morte em inglês), o som se parece com "desu", então ao invés de simplismente escrever "Teruki desu", significando "é o Teruki", ele escreve "Teruki death".
Não, não significa que ele vai morrer ou que é EMO ou algo do tipo. É apenas uma brincadeira com as palavras.
{não terminei !!!!!!!!!!!!!!!)
aqui vai uma ajudinha!
Nyappy :é uma linguagem exclusiva pra ser usada entre Cafekko do mundo todo e nós(an cafe). Por exemplo, se nós(an cafe) encontrássemos em Harajuku, eles diriam nyappy, e nós responderíamos nyappy
Tiramisu : é ,tenha um bom dia' (risos)
Poppoo : vem de hato [traduz-se pomba], que é um símbolo da paz e,
poppoo, é o som que as pombas fazem.[dizem a An Cafe xD]
Cafekko :Cafekkos são os fãs da AnCafe. Mesmo que "-ko" seja mais usado para garotas, pode também ser usado para garotos
Teruki death :a gramática japonesa, você adiciona um "desu" no final das frases. E quando os japoneses falam inglês e falam "death"(morte em inglês), o som se parece com "desu", então ao invés de simplismente escrever "Teruki desu", significando "é o Teruki", ele escreve "Teruki death".
Não, não significa que ele vai morrer ou que é EMO ou algo do tipo. É apenas uma brincadeira com as palavras.
{não terminei !!!!!!!!!!!!!!!)
Comentários
Postar um comentário