Nyappy!
Hoje venho com a primeira vencedora depois que a banda entrou em pausa, uma vencedora especial para essa época, vamos primeiro ao número de votos...
1º lugar - BONDS KIZUNA - 30 votos
2º lugar - Omocha - 5 votos
3º lugar - S*B*Y - 4 votos
4º lugar - Aurora - 3 votos
Kanji Bonds -kizuna-
本当に大切で必要なモノを指折り数えて1.2.3.4
大事なモノは結局少ない あとは大抵いらないお飾り
人はキズつけ キズつけられて初めて痛みが理解っていくんだね
長い沈黙 続いていくほど 一人が怖いと感じてくんだね
結んだ絆さえ守り通せないなんて 無力で退屈な生き物で
寒さに耐えれず温もり求める先にあるのは君だけで
会話も出来ない 会えない現実 想像するのも嫌々で
瞑ったまぶたの中に広がった星の海も 素直になれたら消えるのに
喧嘩しても引き寄せられる S極N極磁石な関係
鮮度はないけど落ち着き感じる 絡まる糸には抵抗出来ない
決断をした時に踏み込めないなんて 一番ダサイ事はやめましょう
理解はいらない 共感してくれ あたいは言葉が下手だから
ホントの優しさ知ってる君なら 痛みをほどきに来ておくれ
同じ空気を吸い込む距離で感じた答えは 一つしかないと信じてる
Ah 絆がほどけてゆくことなんて 案外 簡単なものかもね
Ah ほどけた絆を結ぶことは意外と難しい
決断をした時に踏み込めないなんて 一番ダサイ事はやめましょう
理解はいらない 共感してくれ あたいは言葉が下手だから
ホントの優しさ知ってる君なら 痛みをほどきに来ておくれ
瞑ったまぶたの中に広がった星の海は岸壁の外へ溢れてく
Romaji Bonds -kizuna-
Hontou ni taisetsu de hitsuyou na mono wo yubi ori kazoete 1.2.3.4
Daiji na mono wa kekkyoku sukunai Ato wa taitei iranai okazari
Hito wa kizutsuke kizutsukerarete hajime itami ga wakatte kunda ne
Nagai chinmoku Tsudzuiteiku hodo Hitori ga kowai to kanjite kunda ne
Musunda kizuna sae mamori toosenai nante Muryoku de taikutsu na ikimono de
Samusa ni taerezu Nukumori motomeru saki ni aru no wa kimi dake de
Kaiwa mo dekinai Aenai genjitsu Souzou suru no mo iyaiya de
Tsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi mo sunao ni naretara kieru no ni
Kenka shitemo hiki yoserareru S-kyoku N-kyoku jishaku na kankei
Sendo wa nai kedo ochitsuki kanjiru karamaru ito ni wa teikou dekinai
Ketsudan wo shita toki ni fumi komenai nante Ichiban dasai koto wa yamemashou
Rikai wa iranai kyoukan shite kure atai wa kotoba ga heta dakara
Honto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
Onaji kuuki wo suikomu kyori de kanjita kotae wa Hitotsu shikanai to shinjiteru
Ah kizuna ga hodokete yuku koto nante Angai kantan na mono kamo ne
Ah hodoketa kizuna wo musubu koto wa igai to muzukashii
Ketsudan wo shita toki ni fumi komenai nante ichiban dasai koto wo yamemashou
Rikai wa iranai kyoukan shite kure Atai wa kotoba ga heta dakara
Honto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
Tsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi wa ganpeki no soto e afureteku
5º lugar - Candy Holic - 2 votos
BONDS KIZUNA
No dia 17 de maio de 2006 foi lançado o Maxi-single Bonds Kizuna, a música título vencedora da enquete foi um dos últimos PV's do ex-guitarrista Bou na banda. Esta música representa o laço que An Cafe tem com todos os cafekkos e equipe staff, é o laço vermelho do dedo mindinho (para quem não conhece essa história, no Japão, acreditasse que uma pessoa é ligada a outra por um laço vermelho no dedo mindinho).
Nos live's, todos sabem a hora da música, é quando o Miku pega uma toalha vermelha, como a da imagem a baixo, há vários modelos, depende dos goods da época do live.
Bonds Kizuna foi música tema do único mini-movie que a banda fez, Kyuu BondS, entretanto não foi finalizado, provavelmente não terá fim, já que o filme é da época que o Bou estava na banda.
O download para o filme estará a baixo na metade da postagem.
BondS Kizuna também é tema o Fã-Clube Oficial do An Cafe.
LETRAS
Kanji Bonds -kizuna-
本当に大切で必要なモノを指折り数えて1.2.3.4
大事なモノは結局少ない あとは大抵いらないお飾り
人はキズつけ キズつけられて初めて痛みが理解っていくんだね
長い沈黙 続いていくほど 一人が怖いと感じてくんだね
結んだ絆さえ守り通せないなんて 無力で退屈な生き物で
寒さに耐えれず温もり求める先にあるのは君だけで
会話も出来ない 会えない現実 想像するのも嫌々で
瞑ったまぶたの中に広がった星の海も 素直になれたら消えるのに
喧嘩しても引き寄せられる S極N極磁石な関係
鮮度はないけど落ち着き感じる 絡まる糸には抵抗出来ない
決断をした時に踏み込めないなんて 一番ダサイ事はやめましょう
理解はいらない 共感してくれ あたいは言葉が下手だから
ホントの優しさ知ってる君なら 痛みをほどきに来ておくれ
同じ空気を吸い込む距離で感じた答えは 一つしかないと信じてる
Ah 絆がほどけてゆくことなんて 案外 簡単なものかもね
Ah ほどけた絆を結ぶことは意外と難しい
決断をした時に踏み込めないなんて 一番ダサイ事はやめましょう
理解はいらない 共感してくれ あたいは言葉が下手だから
ホントの優しさ知ってる君なら 痛みをほどきに来ておくれ
瞑ったまぶたの中に広がった星の海は岸壁の外へ溢れてく
Romaji Bonds -kizuna-
Hontou ni taisetsu de hitsuyou na mono wo yubi ori kazoete 1.2.3.4
Daiji na mono wa kekkyoku sukunai Ato wa taitei iranai okazari
Hito wa kizutsuke kizutsukerarete hajime itami ga wakatte kunda ne
Nagai chinmoku Tsudzuiteiku hodo Hitori ga kowai to kanjite kunda ne
Musunda kizuna sae mamori toosenai nante Muryoku de taikutsu na ikimono de
Samusa ni taerezu Nukumori motomeru saki ni aru no wa kimi dake de
Kaiwa mo dekinai Aenai genjitsu Souzou suru no mo iyaiya de
Tsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi mo sunao ni naretara kieru no ni
Kenka shitemo hiki yoserareru S-kyoku N-kyoku jishaku na kankei
Sendo wa nai kedo ochitsuki kanjiru karamaru ito ni wa teikou dekinai
Ketsudan wo shita toki ni fumi komenai nante Ichiban dasai koto wa yamemashou
Rikai wa iranai kyoukan shite kure atai wa kotoba ga heta dakara
Honto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
Onaji kuuki wo suikomu kyori de kanjita kotae wa Hitotsu shikanai to shinjiteru
Ah kizuna ga hodokete yuku koto nante Angai kantan na mono kamo ne
Ah hodoketa kizuna wo musubu koto wa igai to muzukashii
Ketsudan wo shita toki ni fumi komenai nante ichiban dasai koto wo yamemashou
Rikai wa iranai kyoukan shite kure Atai wa kotoba ga heta dakara
Honto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
Tsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi wa ganpeki no soto e afureteku
[SINGLE DOWNLOAD]
Tracklist:
1. BondS ~Kizuna~
2. GO!!GO!!GO!!
Tamanho aproximado: 15MB
Host: MegaUpload
Font: JapanVisualKei
Sem sucumbir ao frio (1)
Em frente ao calor(2)
Eu estou procurando apenas por você(3)
Eu não quero imaginar a verdade de me tornar incapaz de conversar ou me encontrar com você
Mesmo se o mar de estrelas se abrir através das minhas pálpebras fechadas (1)
Mesmo se nós estivéssemos brigando e nos puxando (2)
Não é como a nossa relação fosse como o magnetismo dos pólos norte e sul (3)
Vamos parar de fazer uma coisa mais chata de não pisar nos, depois de nos decidirmos.
Eu não preciso que você me entenda,(1) apenas se simpatize comigo(2)
Porque eu estou sendo mau colocando um preço nas palavras(3)
Se é você quem conhece a verdadeira bondade, venha e desfaça minha dor
Nesta distancia onde nós estamos respirando o mesmo ar
Eu acredito que há apenas uma resposta
Ah Desfazer um laço Pode ser inesperadamente simples
Ah É inesperadamente difícil fazer um laço que
Vamos parar de fazer uma coisa mais chata de não pisar nos, depois de nos decidirmos.
Tracklist:
1. BondS ~Kizuna~
2. GO!!GO!!GO!!
Tamanho aproximado: 15MB
Host: MegaUpload
Font: JapanVisualKei
[PV DOWNLOAD]
Formato: .WMV
Tamanho aproximado: 73MB
Host: MegaUpload
Font: JapanVisualKei
PV
APRENDA A TOCAR
baixo
Guitarra
Assista ao filme Kyu~BondS~
No Brasil
Tradução
(Geralmente tem um cafe boy tema na ilustração da tradução, porém hoje usei a todos e não necessariamente ta com continuidade um verso pra outro da música)
Formato: .WMV
Tamanho aproximado: 73MB
Host: MegaUpload
Font: JapanVisualKei
Kyu~BondS~
[FILME DOWNLOAD] PARTE 1
[FILME DOWNLOAD] PARTE 2
Tamanho aproximado: 370 MB
Host: MegaUpload
Font: JapanVisualKei
Vídeos
[FILME DOWNLOAD] PARTE 1
[FILME DOWNLOAD] PARTE 2
Tamanho aproximado: 370 MB
Host: MegaUpload
Font: JapanVisualKei
Vídeos
PV
APRENDA A TOCAR
baixo
Guitarra
Assista ao filme Kyu~BondS~
No Brasil
Tradução
(Geralmente tem um cafe boy tema na ilustração da tradução, porém hoje usei a todos e não necessariamente ta com continuidade um verso pra outro da música)
Conte nos seus dedos as coisas que são verdadeiramente importantes e necessárias
No final, as coisas importantes são poucas O que fica é geralmente de
As pessoas machucam e são machucadas (1)
Você reconhece (sabe?) a primeira vez que esteve machucado, né? (2)
Enquanto o longo silencio continua, você continua com medo de ficar sozinho
Alguém que sequer consegue proteger os laços que possui amarrados é ser vivo monótono e sem poder
As pessoas machucam e são machucadas (1)
Você reconhece (sabe?) a primeira vez que esteve machucado, né? (2)
Enquanto o longo silencio continua, você continua com medo de ficar sozinho
Alguém que sequer consegue proteger os laços que possui amarrados é ser vivo monótono e sem poder
Sem sucumbir ao frio (1)
Em frente ao calor(2)
Eu estou procurando apenas por você(3)
Eu não quero imaginar a verdade de me tornar incapaz de conversar ou me encontrar com você
Mesmo se o mar de estrelas se abrir através das minhas pálpebras fechadas (1)
Mesmo se nós estivéssemos brigando e nos puxando (2)
Não é como a nossa relação fosse como o magnetismo dos pólos norte e sul (3)
Vamos parar de fazer uma coisa mais chata de não pisar nos, depois de nos decidirmos.
Eu não preciso que você me entenda,(1) apenas se simpatize comigo(2)
Porque eu estou sendo mau colocando um preço nas palavras(3)
Se é você quem conhece a verdadeira bondade, venha e desfaça minha dor
Nesta distancia onde nós estamos respirando o mesmo ar
Eu acredito que há apenas uma resposta
Ah Desfazer um laço Pode ser inesperadamente simples
Ah É inesperadamente difícil fazer um laço que
Vamos parar de fazer uma coisa mais chata de não pisar nos, depois de nos decidirmos.
Porque eu estou sendo mau colocando um preço nas palavras (3)
Se é você quem conhece a verdadeira bondade, venha e desfaça minha dor
O mar de estrelas que se abre através das minhas pálpebras fechadas irá transbordar para fora do cais
Se é você quem conhece a verdadeira bondade, venha e desfaça minha dor
*****
E essa foi BONDS KIZUNA!
Foi uma ótima música para começar a época de hiatos no quadro "Qual a sua música favorita?"
Afinal, ela representa um laço, o que teremos com An Cafe para sempre, seja com a nova formação ou com o antigo guitarrista, todos gostamos da banda e temos um laço forte com ela.
E vamos esperá-la sempre!!!
★★★★★★★★★★★★★★★★
As concorrentes para a próxima fase são:
- My Heart Leaps For ‘C’
- Baby King
- Nyappy in the World 4
- 3 P
- Kirikiri
- Baby King
- Nyappy in the World 4
- 3 P
- Kirikiri
A enquete acaba no dia 31 de janeiro e então o quadro volta a ser mensal...
Votem!!!
E até o próximo "Qual é a sua música favorita?"
Bye Nyappy
Comentários
Postar um comentário