Pular para o conteúdo principal

Eu amo isso,por isso vou trabalhar duro. |Blog do Teruki ~ 24.03.2010|


Recebi uma mensagem de uma Cafekko japonesa que vive na América.Ela está usando sua estadia na América para sua vantagem,e com sua irmã mais nova,elas traduzem blogs e entrevistas para revistas e tal sobre bandas Japonesas.Não é uma história tão linda.


No ano passado,durante nossa turnê mundial,2 "japoneses que vivem na Alemanha" ajudaram-nos com traduções.Um deles era um homem chamado Masa-san.E o outro Midori-san.Ambos amavam a música ocidental,como o hard rock e heavy metal tanto que visitaram a Europa muitas vezes para ir a festivais e tal,depois ambos se casaram e decidiram viver na Alemanha.Midori-san se casou com uma pessoa alemã.Masa-san se casou com uma mulher japonesa que se tornou amigo depois de ir a todos os festivais.Ambos não pensavam em se tornarem tradutores ou qualquer coisa,desde o ínicio.Eles só usaram o ambiente em que estavam à seu favor,e chegaram onde estão agora.


De qualquer forma,aproveitando o ambiente em que você está,e sendo ajuda para outras pessoas,é realmente uma coisa maravilhosa.Há muito tempo atrás eu costumava estar na banda apenas por gostar de música.Mas então,continuei com o AnCafe,as pessoas seriam capazes de ganhar coragem,sorrir e chorar sinceramente,com a nossa música,e como nos tornamos um pouco de apoio para as pessoas,comecei a sentir felicidade.Não importa o quão pequeno seja,isso me faz tão feliz,e entre aquelas pessoas haviam Cafekkos que disseram "Eu jurei que não vou ser derrotado por intimidações" ou " eu nunca vou pensar em querer morrer novamente".Eu sou essa pequena parte de uma pessoa,mas mesmo que seja uma coisa pequena,se eu pudesse ser um apoio a alguém me faria tão feliz,e feliz,e feliz,é tão estranho...Porque todo mundo me fez perceber o peso que tenho sobre meus ombros,AnCafe intensifica isso,cada vez mais,eu seria capaz de chorar por isso.Muito obrigado.AnCafe realmente tem me ensinado muitas coisas.Mesmo agora,quando estamos pausados.Porque houve no AnCafe [momentos de ensinamentos/aprendizagem],e mesmo nos dias em que não estou diretamente ligado à AnCafe,há muitas coisas que posso aprender.


Me pergunto o que vou fazer no próximo ano ou no ano seguinte a este [ele fala com relação à música,o que ele faria em dez anos ou mais sem música] (^_^) Nesta longa vida,não haverá um tempo em que eu serei redigido em algo mais que música.10 anos a partir de agora,eu poderia ser todo feito em cerâmica ou algo assim (risos). Um dia eu quero viver em Okinawa novamente também.Dependendo do momento,eu gostaria de viver,e trabalhar duro fazendo o que eu gosto!


Na imagem é o Hard Rock Cafe que em fui com takuya em Los Angeles.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

NEWS: Camiseta do AnCafe, agora na Hot Topic nas lojas do E.U.A.

A Camiseta do AnCafe agora esta disponível nas lojas Select Hot Topic! Entrada da RedCafé no MySpace .

[FOTO] Profile Oficial

 

Traduções dos tweets do Miku

Pessoal, não esqueçam o V-style. Guys, do not forget the V-style. Tenho o privilégio de estar te seguindo. Obrigado por estimular a conversa @kiryuuuuin I am privileged to be following you. Thank you for stimulating conversation @kiryuuuuin Obrigado pelo convite. Foi muito divertido! RT@opera_yo: A festa de fim de ano foi divertida ☆ Os participantes foram o Shun kun, Umi kun, Shou kun, Endou Kouki kun, Sai kun, Daiki kun,Enza-gi kun, Eme san, Kirishou kun, Yutaka kun, miku kun, Sato kun, Yumeji kun, Yuugiri kun, Nao kun. Thanks for your invitation. It was fun! RT @ opera_yo: The year-end party was fun ☆ Participants were Shun kun, Umi kun, Shou kun, kun Kouki Endou, Sai kun, kun Daiki, Enza gi-kun, san Eme, Kirishi kun, kun Yutaka, miku kun, kun Sato, Yumeji kun, Yuugiri kun, Nao kun. Uwaa. Não fui para a cama. Obrigado, e tal, por ontem. RT@endou_kouki Quase não fui para a cama, o homem. O volume da partida para Shibuya. Uwaa. I did not go to bed. Thank you, and suc...