Durante
sua turnê mundial mais recente, o An Cafe teve um tempo para sentar-se com os
membros da equipe mundial do MJP para várias entrevistas e esta é a primeira
entrevista que gostaríamos de apresentar pra vocês.
No
dia 9 de novembro, a banda visitou a Holanda.
Por
favor, aproveitem essa entrevista, pois uma série de outras estão por vir!
MJP: Olá.
AN CAFE: Olá!
MJP:
O nome desta tour é “TADAIMA-OKAERI”. Como você se sente após a recepção dos
seus fãs Europeus até agora?
Teruki:
Bem, é nossa terceira turnê na Europa, mas também é nossa primeira turnê depois
do nosso hiatus. Em primeiro lugar, nós queremos mostrar para os cafekkos que
estamos de volta, é por isso que escolhemos esse nome.
MPJ:
Essa é a primeira vez que o An Cafe está em Amsterdã, vocês já tiveram
oportunidade de passear por aqui?
Miku:
Sim, nós temos. Eu realmente fiquei feliz com o dia de folga que nós tivemos
ontem. Nós já nos divertimos bastante em Amsterdã!
MPJ:
A MJP irá verificar as roupas com que os cafekkos virão para o live. O que vocês
acham do que viram até agora?
Miku:
As pessoas na Holanda, e especialmente em Amsterdã são muito bem-vestidas. Eu
acho que vocês dois (os entrevistadores) estão vestindo-se muito bem também! Há
uma diferença entre os cafekkos asiáticos e os cafekkos europeus, mas nós
achamos que os nossos fãs daqui estão se vestindo muito bem também.
MJP:
Durante a turnê será realizada festas VIP antes do inicio real dos lives, onde
os fãs terão a oportunidade de tomar chá com vocês. Como é para vocês atender
seus fãs deste jeito?
Takuya:
Na verdade, nós não tivemos muito tempo para ter contato direto com os fãs, mas
nós nos divertimos muito com eles no tempo que nós passamos juntos.
MPJ:
Desta vez, os fãs puderam votar para as músicas que queriam que estivesse no
setlist. Houveram músicas que pareciam ser mais populares do que vocês
esperavam, ou músicas que vocês realmente gostariam de tocar que não foram votados
muitas vezes como vocês imaginavam?
Miku:
Sim, nós ficamos surpresos, na verdade. Ficamos imaginando o porquê dos
cafekkos terem escolhido exatamente essas músicas, e não outras músicas no
lugar destas. E também começamos a nos preocupar com a quantidade de músicas
que foram selecionadas no final.
Teruki:
No total, 51 músicas poderiam ser votadas.
Após a votação nós montamos a setlist e de acordo com a reação dos fãs
que escolheram bem quando o live acabou.
MJP:
Muita coisa aconteceu nos últimos dois anos. Há algo diferente que podemos
esperar do An Cafe nesta turnê?
Miku:
Bem, essa turnê foi bastante surpreendente, então é por isso que não preparamos
nada em particular. Mas agora que você nos perguntou sobre isso, você me fez
começar a me perguntar sobre o que poderíamos fazer para surpreender os nossos
cafekkos.
MJP:
Há algo que vocês sentem falta quando estão em turnê? Você trouxe algo especial
que veio junto com você do Japão?
Miku:
Eu sempre trago máscaras faciais comigo. Eu trouxe suficiente para durar 30
dias! (risos)
Yuuki:
Eu gostaria de trazer doces do Japão.
MJP:
Você já experimentou doces europeus?
Yuuki:
Sim, e eu realmente gostei do ovo de chocolate Kinder Ovo! {na entrevista pelo
que pude entender na europa chama-se Kinder surpresa} (todos riem) Eu amo
chocolate branco!
Takuya:
Eu trouxe várias vitaminas comigo.
Kanon:
Meu iPod! E eu também gosto de ler no ônibus da turnê, então eu sempre me
certifico de carregar bastante livros comigo.
Teruki:
Bem, eu não estou muito certo do que te dizer mais, porque vocês já disseram
tudo o que eu poderia pensar. Eu trouxe a minha câmera comigo, mas você também
trouxe isso com você, certo? (miku começa a assobiar e todo mundo começa a
rir). Bem, eu trouxe alguns DVDs comigo neste momento.
Kanon:
Que tipo de DVDs? (todos riem).
Teruki:
Ultimamente eu gosto de assistir “Suiyou dou deshou?” (Traduzido como “Como vai
ser a quarta-feira?” {o teruki gosta muito deste programa e por o que
percebe-se dos tweets quando ele fala deste programa, o programa fala sobre
vários lugares do mundo}
MJP:
Por último, você tem uma mensagem para os leitores da MJP?
Yuuki:
Err... (ri nervosamente)
Kanon:
Espere, eu vou começar! Bem, antes de tudo muito obrigado por ler esta
entrevista! Espero que isso faça vocês se interessarem no An Cafe e que vocês
experimentem ouvir a nossa música também.
Miku:
Eu também sou um grande fã e leitor da cooljapan—
Takuya:
cooljapan? É musicJAPANplus, não é?
Miku:
É? Ah sim, claro! (todos riem) Eu também li artigos da MJP no Japão! Então, me
faria muito feliz se os leitores do MJP também lesse este nosso artigo.
Takuya:
Porque, aparentemente, a equipe holandesa e a equipe belga estão trabalhando
juntos neste projeto, eu acho que é uma pena que não temos um live agendado na
Bélgica. Nós realmente queremos dar o nosso melhor para ter um live na Bélgica
também na nossa próxima turnê.
Teruki:
Eu estou muito contente de tocar em Amsterdã pela primeira vez, e se vocês
gostarem do live hoje à noite, eu vou realmente tentar fazer o meu melhor para
voltar na próxima vez!
Yuuki:
Muito obrigado pela entrevista, eu gostei muito. Na próxima vez, vamos tentar
visitar ainda mais países europeus, além da Holanda e da Bélgica. E eu espero
vê-los novamente muito em breve.
MJP:
Muito obrigado pela entrevista!
AN
CAFE: Obrigado!
Original em inglês na musicJAPANplus
Tradução feita pela An Cafe Brasil, se for retirar dê os devidos créditos!
Comentários
Postar um comentário