Pular para o conteúdo principal

Contagem regressiva ~ faltam 22 horas o(≧∀≦)o

22 HORAS PARA O #SUMMERDIVE2012


No dia 4 de agosto o Kanon e o Takuya deram uma entrevista na radio Fuji FM para o programa ROCK IN BOOTS. Desfrutem da entrevista enquanto esperamos mais 22 horas para começar o live report!


Kanon: É raro esses dois membros aparecerem no rádio.
Takuya: Não apareço no rádio muito.

O que é An Cafe? A explicação ~ Não temos uma categoria para música, é uma banda de Harajuku dance e rock Visual Kei.
Kanon: É contraditória a explicação. Não a categoria, mas o visual kei. Eu sabia disso.
Takuya: Sério?

Como vocês se sentem agora?
Kanon: Não sinto nada em particular, porque já se passaram quatro meses que voltamos.
Takuya: Eu também, pois nos encontramos muito durante o descanso também.

Como são seus personagens? Quais são seus hobbys?
Kanon: Takuya-san... Tem o sangue tipo A, o seu hobby é beber saquê (bebida). É viril!
Takuya: Posso beber bebida saquê, vinho, saquê japonês, licor... E eu adoro ler livros e jogar. Gosto da minha casa. Não quero sair. Meus livros favoritos são “Golden Slumber”  de Koutarou Isaka. Não questiono qualquer categoria de livros.

Vocês gostam de lugares que tem ar puro, certo?
Takuya: Sim, eu cresci em um distrito rural: Wakayama.

Kanon-san gosta de animações?
Kanon: Sim, estou assistindo algumas animações que começaram em julho. Esse verão está animado.

Seus olhos brilharam. Quais são seus mangás favoritos?
Kanon: Seiiki no Kuni e High Socre Girl.

E sua comida favorita é Toppo (snack de chocolate) certo?
Kanon: Sim, porque posso comer em qualquer momento.

Você já viu Kanon-san comendo Toppo?
Takuya: Ele parece fofo.

Ele parece como um gato?
Takuya: Um~ parece mais pegajoso.
Kanon: Pegajoso??

~x~

Sobre o Amazing Blue.
Kanon: Se fosse um single, os fãs sentiriam uma “necessidade”. Então fizemos um mini-álbum. Porque eles esperaram por um longo tempo.

Vocês fazem canções e ações. Miku é o líder. Eu pensei isso, está ok?
Kanon: Sim, você não está errado.
Takuya: Eu apenas sigo ele.

Sobre a tour mundial:
Kanon: Nós vamos para outros países. Então, por favor esperem por nós e chequem nosso site.

Créditos pela tradução da entrevista do inglês para português: Coffee Break

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

NEWS: Camiseta do AnCafe, agora na Hot Topic nas lojas do E.U.A.

A Camiseta do AnCafe agora esta disponível nas lojas Select Hot Topic! Entrada da RedCafé no MySpace .

[FOTO] Profile Oficial

 

Traduções dos tweets do Miku

Pessoal, não esqueçam o V-style. Guys, do not forget the V-style. Tenho o privilégio de estar te seguindo. Obrigado por estimular a conversa @kiryuuuuin I am privileged to be following you. Thank you for stimulating conversation @kiryuuuuin Obrigado pelo convite. Foi muito divertido! RT@opera_yo: A festa de fim de ano foi divertida ☆ Os participantes foram o Shun kun, Umi kun, Shou kun, Endou Kouki kun, Sai kun, Daiki kun,Enza-gi kun, Eme san, Kirishou kun, Yutaka kun, miku kun, Sato kun, Yumeji kun, Yuugiri kun, Nao kun. Thanks for your invitation. It was fun! RT @ opera_yo: The year-end party was fun ☆ Participants were Shun kun, Umi kun, Shou kun, kun Kouki Endou, Sai kun, kun Daiki, Enza gi-kun, san Eme, Kirishi kun, kun Yutaka, miku kun, kun Sato, Yumeji kun, Yuugiri kun, Nao kun. Uwaa. Não fui para a cama. Obrigado, e tal, por ontem. RT@endou_kouki Quase não fui para a cama, o homem. O volume da partida para Shibuya. Uwaa. I did not go to bed. Thank you, and suc...