Pular para o conteúdo principal

Contagem regressiva ~ faltam 3 horas o(≧∀≦)o

3 HORAS PARA O #SUMMERDIVE2012


Agora temos as traduções das 3 músicas! Deveria ser das 6, mas tivemos um imprevisto e não conseguimos terminar as outras 3, mas em breve postaremos as que faltam!

Bird no Higeki (A tragédia do pássaro)

A cidade está nublada com o suspiro das pessoas que não encontram paz
Mas é claro que neste lugar ainda há sonhos
Com o desejo de vencer, me agito e levanto vôo
Porque não tenho mais nada para fazer nesta Terra decadente
O pássaro com asas feridas não pode voar
Mas continua apontando ao céu
Porque você desiste? Se sempre tem sido muito mais que eu
A cidade está nublada com o suspiro das pessoas que não encontram paz
Mas é claro que neste lugar ainda há amor
Olho para o céu e me misturo no eterno azul
Eu o abraço e encontro forças nele
O pássaro dobra suas asas e seu último canto não chega a ninguém
Porque você está sozinho? Deveria estar muito mais feliz do que eu
O pássaro com asas feridas não pode voar
Mas continua apontando ao céu
Porque você desiste? Se você é mais que eu...
O pássaro dobra suas asas e seu último canto não chega a ninguém
Se eu chegar a nascer de novo, vou querer nascer mais feliz que você



Jibun Setsumeisho (Meu próprio manual de instruções)


Nascemos sem saber usar a vida que nos foi dada
Não lidamos bem com ela, e à medida que ela passa, vai nos machucando.
Se a vida é um teste de resistência, temos que perseverar e não desistir nunca
Até mesmo me esqueço de tomar fôlego para descansar e continuo correndo
Nessa luta incessante, siga contendo as lágrimas
E se acha que isso não vai cicatrizar, acredite e chore
Porque algum dia cruzarás o arco-íris

Tremendo na escuridão, penso "será que sou amado?"
Não sei, mas quero me lembrar e olho pela janela
E o eu que se reflete não é forte
E se continuo sentado nunca vou compreender o sentido de estar neste mundo
Não se preocupe, apesar das voltas que deu, o caminho que tens percorrido até agora não foi em vão
Mas se você falta, mesmo que seja um, você acaba se perdendo
Algum dia nesse mundo infinito em que você se afoga, você vai agarrar seu destino com suas próprias mãos
Acredite e espere, porque seus olhos cruzarão o arco-íris
A ansiedade não tem limite e vai além, como uma cárie
Não significa algo sobre amar, mas te deixa forte

Não se preocupe, apesar das voltas que deu, o caminho que tens percorrido até agora não foi em vão
Mas se você falta mesmo que seja um, você acaba se perdendo
Algum dia nesse mundo infinito em que você se afoga, você vai agarrar seu destino com suas próprias mãos
Acredite e continue esperando, porque seus olhos cruzarão o arco-íris
Acredite e continue esperando, porque meus olhos cruzarão o arco-íris

Natsu no Owari (O final do verão)

Me pergunto se você está ocupada agora
Nos cruzamos tantas vezes
Na sua cama, você está pensando em outra coisa, não é?
Os sorrisos se alinhavam, formando um rio de felicidade
Mesmo que só um pouco, isso veio a iluminar seu perfil sombrio
Levantamos as vistas para o céu à noite
E os fogos de artifício nos iluminam caindo sobre nós dois como um chuveiro de luz
Sua mão parece estar tão perto, quero tocá-la logo, estou impaciente, ah!
Quero levar meu olhar ao seu coração
Quero te sentir
O que você pensa ao olhar esse céu?
Acha bonito?
Agora, um é o suficiente
As memórias quebram como ondas contra meu peito
Fazem voar um som que não posso ouvir, e que passa por mim
Porque teve que trazer esse adeus
Se eu te amava tanto
Eu queria ver um pouco mais longe
E logo dormiria feliz

Levantamos as vistas para o céu à noite
Esse céu que brilha com os fogos de artifício
O que você pensa ao olhar esse céu?
Acha bonito?
Agora, um é o suficiente

De repente, me vejo sem querer ouvindo suas palavras e tapo meus ouvidos
Levantamos as vistas para o céu à noite
E os fogos de artifício nos iluminam caindo sobre nós dois como um chuveiro de luz
Sua mão parece estar tão perto,mas não posso tocá-la novamente, não posso, ah
Quando estes pensamentos desaparecerem como desaparecem as luzes dos fogos de artifício
Até quando eu me aliviaria?
Por enquanto , dentro de mim
Por enquanto...
Eu quero chorar




Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

NEWS: Camiseta do AnCafe, agora na Hot Topic nas lojas do E.U.A.

A Camiseta do AnCafe agora esta disponível nas lojas Select Hot Topic! Entrada da RedCafé no MySpace .

Novidades sobre o mini-album

NYAPPY! O nome do mini-album é Amazing Blue, ele está pronto, pela capa da foto deduzimos que tem 7 músicas, mas ainda há confirmar. Agora é só esperar! Faltam 37 dias para o lançamento do Amazing Blue, para quem não se lembra será feito dia 08/08. E o PV, por enquanto, será apresentado no dia 23/07. Então aguardemos ansiosos. (Editado) O Miku postou no blog o nome das músicas. 1.アメージングブルー (Amazing Blue) 2.咲-saku- (Saki - Saku-) 3.バードの悲劇 (Baado no higeki) 4.じぶん説明書 (Jibun setsumeisho) 5.月に叢雲、花に風 (Tsukinimurakumo, hana ni kaze) 6.某Kメンタルクリニック (Boo K mentarukurinikku) 7.夏の終わり (Natsu no owari) Bye nyappy

Surprise to all cafekkos (Oversea Surprise)

Nyappy! We, An Cafe Brasil are going to participate of anime event in Brasil and we have a thematic room there just for An Cafe. Each event that we participated, we celebrated a cafe boy birthday which is close to the event date. Last year at the first edition, we did a party to Teruki and he could watch us via USTREAM. It was the biggest happiness to everybody, the gift was to him but he gave a gift to us even bigger! This year at the same anime event of last year we are making a party to Teruki and Miku. We communicated them via Twitter and after a few messages, Miku answered us e it looks like he’1l watch us!!! Thinking about that, we don’t want only a Brazilian cafekko gift, we want a hole cafekko family gift!! As we don’t have many time, we’ll select only 1 video per country. I hope you understand . . . We want to make the best gift to our drummer and vocalist! Can you help us!? How to help ? Make a comment video Max Time : 45 seconds Number of person per video : Unlimited. What...